On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Саамско-русский и Русско-саамский словари

О Съездах саамов Мурманской области

ООН и коренные народы, кратко о международных правилах и нормах.

Часто мы озлобляемся на людей прямодушных и открытых за то, что они прямо обличают наши неправды. Такими людьми надо дорожить и прощать им, если они смелою речью обрывают наше самолюбие. Это врачи, в нравственном смысле, которые острым словом обрезывают гнилости сердечные и, чрез пробуждение нашего самолюбия, производят в душе, омертвевшей грехом, сознание греха и жизненную реакцию.
Святой праведный Иоанн Кронштадтский


Губернатор Мурманской области на совещании по рыболовству в Правительстве РФ предоставила неправильную информацию!
Тема форума саами

Настоятельно рекомендуем регистрироваться на форуме , тогда у Вас появится возможность отслеживать ваши любимые темы (появится вверху ссылка на темы) и возможность личной переписки с участниками форума.

ОБНОВИЛСЯ САЙТ Саамский парламент Кольского полуострова Саамский парламент Кольского полуострова "Куэллнэгк нёарк Са̄мь Соббар"

Сервер органов государственной власти РФ

АвторСообщение
Вендрю
администратор




Сообщение: 1953
Зарегистрирован: 05.03.09
Откуда: Россия, Мончегорск
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.13 11:14. Заголовок: С Днем родного языка!


С ДНЕМ РОДНОГО ЯЗЫКА

В 1982 г. утверждён алфавит саамского языка. (Решение Мурманского облисполкома № 300 от 16.06.82)
Российские саамы получили статус письменного языка, т.е. появилось право и возможность издавать учебно–методические пособия для преподавания родного языка в детских дошкольных учреждениях языка, в школах и на различных курсах по изучению саамского языка; издавать художественную литературу, газету и журналы на саамском языке.
Областная авторская группа приложила много усилий по изучению фонемного состава кильдинского саамского языка, который был взят за основу в создании письменности для коренного малочисленного народа Кольского края – саами. Было проведено много исследований по фонетике саамского языка в Москве в трёх вузах, в университете г.Тарту, Таллинне (Эстония). Эти вопросы обсуждались представителями саамской интеллигенции, старейшинами народа саами, носителями уникальной культуры, прекрасными знатоками родного языка и представителями русской интеллигенции, занимавшимися изучением фонемного состава устного языка народа саами и создававшими письменность для нашего народа, как в Мурманской области, так и за её пределами: в Москве, Санкт-Петербурге, в Карелии, Эстонии.
Почему именно этот язык взят за основу в создании письменного саамского языка?
В Мурманской области существуют четыре саамских языка: кильдинский, йоканьгский, нотозерский, бабинский.
Большинство саамов владеют кильдинским языком, и в географическом плане он является центральным. Саамы, владеющие кильдинским языком, проживают в Ловозерском районе, поэтому это явилось один из доводов в пользу избрания кильдинского языка - языком письменности.
Работа была начата в 1976 году. В первую очередь искали среди саамской интеллигенции филологов, да и просто неравнодушных людей.
В 1978 году в июле месяце была организована и проведена экспедиция по сбору лексического материала по кильдинскому саамскому языку среди носителей культуры саамского народа. В экспедиции приняли участие четыре человека; Куруч Р.Д. руководитель группы, Антонова А.А., учитель русского языка и литературы, Мозолевская А.Е., учитель химии, Яковлев Л.Д., учитель начальных классов, все трое владеющие родным языком.
Российские саамы получили письменность, т.е. появилось право издавать на родном языке учебно – методическую литературу, художественную литературу, издавать газеты, журналы. Был издан букварь для школ, детские книги, учебники с 1-4 классы. В 1985 году издан объёмный саамско-русский словарь (кильдинский диалект) Авторы: Н.Е. Афанасьева, Р.Д.Куруч, Е.И. Мечкина, А.А. Антонова, Л.Д. Яковлев и Б.А. Глухов. Лексический материал, представленный в словаре, является основой создаваемого нормативного саамского языка. Здесь дана также специальная лексика этнографического направления, которая обогатит знания читателей разного направления.
Настоящий саамско-русский словарь является первым словарём, в котором представлена наиболее употребительная лексика саамского языка. Словарь охватывает 8 000 тыс. слов. Он предназначен для специалистов по финноугорским языкам, этнографии, а также для всех читателей, кто интересуется проблемами саамского языка.
Проанализировав выпуск литературы, учебников и пособий, начиная с 1982 года в свет вышло 77 изданий, включая даже маленькие буклеты и брошюры. Как видим совсем не густо за 30 лет. В среднем 2.6 книги в год, а если учесть книги только на саамском и того меньше - 35, одна книга в год!!! (ВВС)
Есть над чем работать:
- нужен региональный нормативно-правовой акт, будь то Закон о языке или господдержка, в котором будут прописаны права и механизм сохранения и развития родного языка;
- нужна лаборатория родного языка (которая была упразднена);
- нужна экспертная группа из носителей родного языка;
И отсюда вытекающие все последствия.
@По материалам Н.Е. Афанасьевой

"Мы должны говорить и пытаться понять, даже когда нет никакой надежды!" из фильма "Бунт в Каутокейно"

На Мировом политическом форуме в Ярославле, 10 сентября 2010 года
Д.МЕДВЕДЕВ:Все современные средства коммуникации, тот же самый интернет, на мой взгляд, создают совершенно новые условия для развития демократии и в России, и в других странах мира.

Президент России Дмитрий Медведев в интервью трем российским телеканалам декабрь 2010г.:
Власть должна слышать, что говорят ей граждане, и исправлять совершенные ошибки.
Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Ответов - 1 [только новые]


Вендрю
администратор




Сообщение: 1954
Зарегистрирован: 05.03.09
Откуда: Россия, Мончегорск
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.13 15:30. Заголовок: ПОЗДРАВЛЯЕМ С ДНЕМ Р..


ПОЗДРАВЛЯЕМ С ДНЕМ РОДНОГО ЯЗЫКА!
Только от нас зависит сохраним ли мы свой родной язык, только от нашего желания будет звучать в наших домах наш РОДНОЙ язык!
Куэллнэгк нёарк самь Соббар и Фонд саамского наследия и развития проводит АКЦИЮ: саамский язык в каждую саамскую семью.
Присоединяйтесь к нам!
Мы распространяем маленький разговорник, записываем саамские сказки, готовим к выпуску аудио-книгу, самоучитель по саамскому языку. И еще много надо сделать, но ... без ВАШЕЙ ПОМОЩИ нам будет трудно справится с распространением богатства саамского языка. Присоединяйтесь, вместе мы сила и многое можем!!!

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=bJWDUxixeKg

"Мы должны говорить и пытаться понять, даже когда нет никакой надежды!" из фильма "Бунт в Каутокейно"

На Мировом политическом форуме в Ярославле, 10 сентября 2010 года
Д.МЕДВЕДЕВ:Все современные средства коммуникации, тот же самый интернет, на мой взгляд, создают совершенно новые условия для развития демократии и в России, и в других странах мира.

Президент России Дмитрий Медведев в интервью трем российским телеканалам декабрь 2010г.:
Власть должна слышать, что говорят ей граждане, и исправлять совершенные ошибки.
Спасибо: 0 
Профиль Ответить
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 19
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Кольские карты hibiny.info Allpravo.Ru
рублей Яндекс.Деньгами
на счет 410011238003725 (Поддержи саамскую культуру!)