Часто мы озлобляемся на людей прямодушных и открытых за то, что они прямо обличают наши неправды. Такими людьми надо дорожить и прощать им, если они смелою речью обрывают наше самолюбие. Это врачи, в нравственном смысле, которые острым словом обрезывают гнилости сердечные и, чрез пробуждение нашего самолюбия, производят в душе, омертвевшей грехом, сознание греха и жизненную реакцию. Святой праведный Иоанн Кронштадтский
Губернатор Мурманской области на совещании по рыболовству в Правительстве РФ предоставила неправильную информацию! Тема форума саами
Возрождение культуры коренного народа Кольского полуострова саами требует решения многих проблем, накопившихся за долгие годы. Само возрождение состоит не только в исследовании прошлого культуры, но и в поддержке ее жизни сегодня и обеспечения развития в будущем. Высшая саамская школа при поддержке Общественной организации саамов Мурманской области и Ассоциации Кольских саамов организовали Рабочую группу по созданию Центра саамских знаний.
22 ноября 2010 состоится круглый стол: «Проблемы возрождения саамского языка». Это будет первым из серии мероприятий в рамках работы по созданию Центра Саамских знаний. Задача возрождения саамского языка – одна из ключевых среди задач, связанных с жизнью культуры в современном мире. Вопросы, которые будут предложены участникам для обсуждения: - конкретные проблемы, от решения которых зависит возрождение саамского языка; - общая взаимосвязь этих проблем; - возможные пути решения, выработка стратегии по сохранению и развитию языка. Важным составляющим круглого стола будет совместное участие ученых, представителей саамской общественности, а также преподавателей, представителей государственных структур и других людей, от которых зависит будущее саамского языка.
Встреча состоится в здании МГПУ по адресу ул.Егорова 15 ауд. 412, в 14.00
Рабочая группа по подготовке условий для создания Центра саамских знаний. working-group@saami-tied.ru www.saami-tied.ru Максим Кучинский +7 911 344 04 67 maxim.k@saami-tied.ru Ольга Егорова olga.egorova@saami-tied.ru +7 952 299 01 88
Отправлено: 23.11.10 09:15. Заголовок: К сожалению многие и..
К сожалению многие из саамов не попали на круглый стол, т.к. он проводился в рабочее время , а для нас общественников это это очень неудобно(основная работа). Думаю, что для общественных организаций лучше, когда мероприятия проводятся по выходным(субббота к примеру). Все же и ООСМО и АКС принимали непосредственное участие в подготовительной работе по созданию саамского центра и провести консультации по удобной дате для наших организаций было бы на мой взгляд важно. Мероприятие проводилось не для "галочки" и чем больше представителей от саамского общества принимает участие в нем, тем полезнее и важнее для нашего общества достигнутые результаты этой работы
Спасибо Scheller Elisabeth за предоставленный ниже материал: Кильдинский язык: Словарь: Пробная версия! Кильдинско-русский, Русско-кильдинский: http://victorio.uit.no/webdict/index_ru.html
Куэлнэгк нёарк са̄мь кӣлэ кӣлтидтӭй я о̄ллмэ я̄л уххцей документация (интернетстраница частично на кильдинском языке, перевод А.А. Антоновой): http://www2.hu-berlin.de/ksdp/SA/project.html
http://tv21.ru/news/2012/06/08/?newsid=45575 Сохранить родной язык и культуру. Для малочисленных народов севера это не простая задача. Саамы из Ревды и Ловозера познакомили читателей с новыми книгами.
Книги написаны для широкой аудитории. На саамском и на русском языках. Мария Медведева презентует книгу исследовательскую. Это сборник саамских игр. В эти игры еще ее родители играли. Да и сама она не против веселой разминки.
Дети Марии в создании книг принимают непосредственное участие. Дочь иллюстрировала книгу, а сын по описанию сделал игрушки.
Оленьи кости и дерево. Такая игрушка больше похожа на музыкальный инструмент. А главное - можно за здоровье детей не беспокоиться - все материалы природные. Но больше всего понравилась зрителям другая игра.
Правила просты - кто быстрее доберется до колокольчика, тот и победил. Среди новых книг - и стихи, и проза. Еще в 80-х подобные книги были в дефиците. Преподавателям саамского языка приходилось самостоятельно переводить различную литературу.
Главная проблема в изучении саамского языка - диалекты. Даже жители соседних деревень, говорящие на саамском, не всегда друг друга понимают.
Но не смотря на все эти проблемы, саамский язык стараются сохранить. Новых книг с каждым годом все больше. Да и качество их значительно улучшается. Поделитесь новостью с друзьями! [Добавить в ВКонтакте] [Добавить в Twitter] [Добавить в Facebook] [Добавить в LiveJournal] [Добавить в Мой Мир]
Отправлено: 08.07.12 12:55. Заголовок: Вот эти книги да в э..
Вот эти книги да в электронный формат... Я считаю, что все книги должны быть оцифрованы. потому как выходят мизерным тиражом и становятся библиографической редкостью, банально недоступной для широкой публики. По библиотекам разошлись и все... Приехали. А многие из тех, в том числе и я, кто проживает за пределами Мурманской области, остаются за бортом.
Отправлено: 08.07.12 16:09. Заголовок: Андрей, брат, а ты у..
Андрей, брат, а ты уверен, что именно туда надо обращаться??? А что мешает нам, минуя все эти бюрократические разборки, которые никому не нужны, сделать это самим? Согласовать вопрос с авторами? Я не думаю, что книга носит коммерческий характер... Что мешает? Нет сканера? Нет людей, которые могут это сделать? Скинь исходник мне, я сделаю и fb2, и pdf, и прочие электронные форматы. Ты меня знаешь, в этом плане я работаю за идею, и никакой выгоды для себя не ищу. Есть мысль, что и Саша Юрьев эту идею поддержит. Ты же зам. председателя СААМСКОГО ПАРЛАМЕНТА!!! Где результаты деятельности ГОБУ??? Я даже не знаю, кто они такие... Вы ПАРЛАМЕНТ и вы должны это делать, а не гобу и иже с ними. Да, я за вас не голосовал, по одной причине: меня там не было. А если бы был - проголосовал за тебя и за Валю Совкину. И на следующем голосовании мое мнение не изменится: Вы работаете и делаете все, что в ваших силах для нас, СААМИ. Мы, с Сашей Юрьевым, роемся по архивам, здесь надо сказать, что он ближе чем я... Он может съездить на место, а я только по интернету... Я ищу, пытаюсь перевести старые легенды на русский язык, с дружественных сайтов, норвега и пр... Это наша история, и мы стараемся ее восстановить. Все мы. И ты, и я, и Валя Совкина, Александр Юрьев, Оля Егорова, Эвван Сапмеллаш... Все наши саами... А кому это еще надо? Только нам, нашим людям...
Отправлено: 08.07.12 16:24. Заголовок: Сергей, я что если г..
Сергей, я что если государство выделят средства на выпуск литературы и ГОБУ занимается выпуском, то должно заниматься и распространением. Например рассылать по заявкам, а влучшем случае при планировании выпуска книги выпускать тиражом обеспечивающим потребности. Предварительно собрав заявки и потом рассылать их адресатам. В том числе и за пределы Мурманской области. Я книги достану и оцифрую конечно. Хотя уверен, что Саша уже занимается этим вопросом. Саамский парламент сделает все возможное для тиражирования выпущенных книг.
Заявки, отлично, куда можно подать???? Когда???? Андрюха, ты стал реальным политиком:))) Это хорошо, даже здорово:)))))))))))) А по простому, ты же знаешь, что все их идеи мертвые на корню, потому как наше праааавильство не заинтересовано в том, что бы саами объединились....
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 12
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет